Páginas

22 abr. 2009

INTERNATIONAL TRADE. TRANSLATION & TERMINOLOGY©

(seminario en línea)

Fecha:
Del 15 al 24 de mayo de 2009

Lugar:
http://english-lab.com.ar/capacitacion

Expositor:
Trad. Púb. Horacio R. Dal Dosso

CV: http://www.english-lab.com.ar/HRDD.htm

Programa:
http://english-lab.com.ar

Arancel:
$290

Incluye:
  • Recursos
  • Ejercitación
  • Guía práctica
  • Sesiones de chat
  • Tutorías permanentes
  • Presentaciones multimedia
  • Sorteos de suscripciones a la revista Multilingual

Inscripción:
info@english-lab.com.ar

Cierre:
Miércoles 13 de mayo a las 17:00

Pagos:
Banco Río Santander

Caja de ahorro en $ 073-357597/4

CBU: 07200731 30000035759747

Vacantes:
25


Muchas gracias por su interés

en nuestros seminarios.

Horacio R. Dal Dosso
Traductor Público, DEA

Director Ejecutivo
www.english-lab.com.ar


14 abr. 2009

SEMINARIO DE ACTUALIZACIÓN PROFESIONAL PARA TRADUCTORES NOVELES (1 AÑO) GRATUITO Y EN LÍNEA

Fecha

Del 4 al 31 de mayo.

Expositor

TP Horacio R. Dal Dosso (http://english-lab.com.ar/HRDD.htm).

Objetivos

- Conocer cuáles son los requisitos para trabajar en el ámbito nacional e internacional.

- Brindar herramientas que faciliten la inserción en el mercado de trabajo.

- Establecer un plan personal para comenzar a ejercer a corto plazo.

Programa

0. La macrocompetencia traductora.

1. Creación de un sitio web para promocionar servicios.

2. Preparación y traducción del CV. Registro en portales para traductores.

3. Herramientas de trabajo (glosarios, diccionarios, manuales de estilo, libros y sitios web de referencia, etc.).

4. Software para traducir. Plantillas.

5. Análisis de mercado. Honorarios.

6. Presupuestos, contratos y cartas de presentación. Contacto con clientes potenciales.

7. Teletrabajo: autoorganización y manejo del tiempo.

8. Trabajo en equipo y con herramientas colaborativas.

9. Pruebas para agencias de traducción.

10. Gestión de proyectos de traducción y control de calidad.

Lugar

http://english-lab.com.ar/capacitacion.

Requisitos

1) Ser traductor graduado de una universidad argentina (pública o privada).

2) Ser traductor novel (un año como máximo desde la graduación).

3) Presentar un certificado emitido por la universidad correspondiente, que acredite tal condición.

Notas

1) Este seminario servirá de base para la recogida de datos para mi tesis doctoral, cuyo director es el Dr. Roberto Mayoral, de la Universidad de Granada.

2) Se entregarán los certificados de asistencia correspondientes.

Informes e inscripción

info@english-lab.com.ar

La inscripción cierra el jueves 30 de abril.

Esta información podrá ser reenviada a cualquier traductor interesado.

Muchas gracias.

Saludos cordiales.

Horacio R. Dal Dosso
Traductor Público, DEA

Director Ejecutivo
www.english-lab.com.ar